Sunrise in High Heaven

Empty the tomb,
The wrappings set aside.
No Body to be found,
Faith in triumph shouts.

It is Easter dawn.
Joy spills o’r heaven’s ledge
As sun rises to high heaven.

Hope blankets earth’s face.
Love penetrates its depth.
A people, newborn,
Called forth to be light.

Witnesses stand forth,
Wrapped about in wedding garb,
They go forth to meet the Groom.

© 2014 Joann Nelander

 

Divine Mercy Chaplet

Divine Mercy Chaplet – text and mp3 audio download – Discerning Hearts

 

 

Vergine Bella by Mignarda; Vergine bella

Via divineoffice.org
Hymn

English translation

O Virgin fair, who in the sun arrayed,

And crowned with stars, to a greater Sun did’st bring

Such joy that He in thee His light did hide!

Deep love impels me that of thee I sing.

But how shall I begin without thy aid,

Or that of Him who in thy womb did bide?

I call on one who answereth always

When simple faith we show.

Virgin, if extreme woe

In things of earth thou wouldst with joy repay,

In my hard struggle be thy succour given!

O hear me while I pray,

Though I be clay,

And thou the queen of heaven!

O virgin pure, perfect in every part;

Daughter and mother of thy gentle Child,

Sunbeam on earth, bright gem in heaven’s array!

The Father’s Son and thine, O undefiled,

Through thee (window of heaven that thou art!)

Came to redeem us at the final day!

And God among all dwellings of the earth

Selected thee alone,

O virgin, who the moan

Of hapless Eve hast turned to joy and mirth;

O make me worthy His unending love,

Thou who in glory drest,

Honoured and blest,

Art crowned in heaven above.

Vergine bella, che di sol vestita,

coronata di stelle, al sommo Sole

piacesti sí, che ’n te Sua luce ascose,

amor mi spinge a dir di te parole:

ma non so ’ncominciar senza tu’ aita,

et di Colui ch’amando in te si pose.

Invoco lei che ben sempre rispose,

chi la chiamò con fede:

Vergine, s’a mercede

miseria extrema de l’humane cose

già mai ti volse, al mio prego t’inchina,

soccorri a la mia guerra,

bench’i’ sia terra, et tu del ciel regina.

Vergine pura, d’ogni parte intera,

del tuo parto gentil figliola et madre,

ch’allumi questa vita, et l’altra adorni,

per te il tuo figlio, et quel del sommo Padre,

o fenestra del ciel lucente altera,

venne a salvarne in su li extremi giorni;

et fra tutt’i terreni altri soggiorni

sola tu fosti electa,

Vergine benedetta,

che ’l pianto d’Eva in allegrezza torni.

Fammi, ché puoi, de la Sua gratia degno,

senza fine o beata,

già coronata nel superno regno.

English translation

O Virgin fair, who in the sun arrayed,

And crowned with stars, to a greater Sun did’st bring

Such joy that He in thee His light did hide!

Deep love impels me that of thee I sing.

But how shall I begin without thy aid,

Or that of Him who in thy womb did bide?

I call on one who answereth always

When simple faith we show.

Virgin, if extreme woe

In things of earth thou wouldst with joy repay,

In my hard struggle be thy succour given!

O hear me while I pray,

Though I be clay,

And thou the queen of heaven!

O virgin pure, perfect in every part;

Daughter and mother of thy gentle Child,

Sunbeam on earth, bright gem in heaven’s array!

The Father’s Son and thine, O undefiled,

Through thee (window of heaven that thou art!)

Came to redeem us at the final day!

And God among all dwellings of the earth

Selected thee alone,

O virgin, who the moan

Of hapless Eve hast turned to joy and mirth;

O make me worthy His unending love,

Thou who in glory drest,

Honoured and blest,

Art crowned in heaven above.

Vergine Bella by Mignarda; Vergine bella; Author: Francesco Petrarch; Edition used: “Some Love Songs of Petrarch”, translated and annotated with a Biographical Introduction by William Dudley Foulke (Oxford University Press, 1915).

From a sermon On Pastors by Saint Augustine, bishop Do whatever they tell you, but do not follow what they do

From a sermon On Pastors by Saint Augustine, bishop Do whatever they tell you, but do not follow what they do

Shepherds, hear the word of the Lord. But what are the shepherds to hear? Thus says the Lord God: Behold I myself am over the shepherds, and I will claim my sheep from their hands.

Hear and learn, you sheep of God. God calls for an accounting of his sheep from the wicked shepherds and inquires into the death of his sheep at their hands. For in another passage he speaks through the same prophet: Son of man, I have appointed you a watchman for the house of Israel. You shall hear the word from my mouth and you shall point out the way to them in my name. When I say to the sinner: You shall die, and you do not speak to warn the wicked man from his wicked way, because of his wickedness he shall die, but you shall be held responsible for his death. If, however, you warn the wicked man to turn away from his wickedness, and he fails to do so, he shall die in his iniquity, but you shall have saved your soul.

Dear brothers, what does this mean? Do you see how dangerous it is to keep silent? The sinner dies and rightly so; he dies in his wickedness and in his sin, for his failure to heed you has killed him. He could have found the Lord, the living shepherd who says: I live. But he was heedless; and the one appointed for this task, the watchman, did not warn him. The wicked one then justly suffers death and the watchman rightly suffers damnation. But the Lord says, if you say to the wicked man: You shall surely die, and if he fails to heed the sword of judgment with which I have threatened him, that sword will overtake and kill him, and he will die in his sin; but you will have saved your soul. Therefore it is our task not to keep silent, and it is your task, even if we ourselves are silent, to hear the words of the shepherd from the Scriptures.

I have said that he will take the sheep from the bad shepherds and give them to shepherds who are good. Let us consider whether he does so. I see him taking the sheep from the bad shepherds, when he says: Behold, I myself am over the shepherds, and I will claim my sheep from their hands; and I will turn away from them so that they may not pasture my sheep, and the shepherds shall no longer give pasture. For when I say: “Let them pasture my sheep,” they give pasture to themselves and not to my sheep. Therefore, I will turn away from them so that they may not pasture my sheep. How does the Lord turn away from them to keep them from pasturing his sheep? Do whatever they tell you, but do not follow what they do. It is as if he said: “The words they say are mine, but their deeds are their own.” If you do not follow the example of the bad shepherds, they are not giving you pasture. But if you do what they say, it is I who am feeding you.”

Boom Boom (In My Womb)–Funny pregnant music parody!

The #Saints Crowned in Glory

The Saints are longing for us,
Longing that we share their glory.
No harm in such ambition,
Says Bernard.

This glory is to be spread abroad
By God’s sovereignty
And generosity.
This glory is  none other
Than the glory in which the Father
Robed His dying Son.

It is  now reflected in His Saints,
Who in life picked up their cross,
And followed  Him upon their knees.

The battle they fought on Earth now is ours.
They continue with us,
The Church Triumphant,
Pleading for the Church Militant.

Blessed are those who were poor in spirit,
Who were merciful, loving their enemies,
Who mourned and who were persecuted,
Who were pure of  heart,
And sought peace
Through the wood of the Cross.

Blessed are all those gathered
To the Father’s  bosom.
Blessed are they and generous,
Interceding for the saints,
As they look for us to follow in their steps.

Brothers and Sisters,
Radiant in glory,
Beam forth Christ.

All happiness to His Saints
Rewarded now and forever.
All glory to the Father,
The Son and the Holy Spirit.
Amen!

By Joann Nelander